Юридический адрес: 119049, Москва, Крымский вал, 8, корп. 2
Фактический адрес: 119002, Москва, пер. Сивцев Вражек, дом 43, пом. 417, 4 эт.
Тел.: +7-916-988-2231,+7-916-900-1666, +7-910-480-2124
e-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.,http://www.ais-aica.ru

Перевод сайта

ruenfrdeitptes

Новости от наших коллег

Войти

Поиск

Объявления

Dernières actualités Louvre

Musée du Louvre (Paris, France) : Dernières actualités

27 ноября 2020

  • La France vue du Grand Siècle
    Si les gravures de Silvestre ont été largement diffusées, ses dessins demeurent méconnus. Le musée du Louvre en conserve un ensemble exceptionnel qui sera  présenté au public pour la première fois.
  • Delacroix, le dernier combat
    Film de Laurence Thiriat Fr., 2016, 52 min Au crépuscule de sa vie, Eugène Delacroix se lance dans un chantier monumental, la réalisation de peintures murales pour la Chapelle des Saints Anges dans l’église Saint-Sulpice à Paris.
  • Imaginaires, représentations de l'Orient
    La Fondation Lilian Thuram pour l’éducation contre le racisme et le musée national Eugène-Delacroix s’associent pour construire un projet singulier d’exposition et de médiation, offrant de présenter les oeuvres de la collection du musée de manière renouvelée. Un accrochage inédit de la collection du musée, dédié à l’Orient et à ses représentations, est proposé du 11 janvier au 2 avril 2018.
  • Dans les pas d'un jardinier
    Colloque suivi d'un concert Sous la direction scientifique d’Hervé Brunon et Monique Mosser, CNRS, Centre André Chastel, Paris Le colloque s’inscrit dans le cadre de la programmation « Histoire et cultures des jardins », commencée en 2007 et conçue avec la collaboration scientifique du Centre André Chastel. Cette rencontre sera consacrée à la figure de Pascal Cribier (1953-2015), jardinier et paysagiste, qui fut notamment aux côtés de Louis Benech et François Roubaud le concepteur de la réhabilitation du jardin des Tuileries (1991-1996) et s’affirme, avec près de 180 projets réalisés à travers le monde, comme un maître d’œuvre majeur.

Глебушкин Сергей Анатольевич,

собиратель и исследователь народного костюма,

член Ассоциации искусствоведов России.

 

Традиционный народный костюм в современной культуре и системе образования.

На современном этапе подготовки к жизни подрастающего поколения нужно заботиться не только о качестве общеобразовательных дисциплин, но и уделять время художественно-эстетическому воспитанию, в котором должное место необходимо отвести изучению своих истоков, традиций, культуры.

Одним из аспектов народной культуры является его традиционная одежда. Она отражает традиции народа, его мировоззрение и мировосприятие.

В наши дни традиционный костюм представляет интерес не только с художественной, но и с исторической, этнографической, социологической и научной точки зрения. Народный костюм – важная часть традиционной художественной культуры. И эта часть народного искусства отличается высокой художественностью и разнообразием. Мастерство, с которым женщины пряли, ткали, вышивали, сохраняя вековые традиции, удивляют всех, кто хотя бы раз соприкоснулся с народным костюмом. Знание истоков его художественной природы, дает возможность подрастающему поколению приобщиться к традиционной русской культуре, позволяет воспитывать в них определенное восприятие мира, развивать творческие качества личности, обеспечивающие готовность наследовать духовные ценности народного искусства.

И сегодня народный костюм привлекает многих. Он не утратил свою актуальность и в наши дни. Им интересуются не только этнографы, историки и искусствоведы. Многие ведущие модельеры (не только российские) используют в своих коллекциях элементы народного костюма и даже создают целые коллекции по его мотивам. А ведь эти «сряды», «обряды», «наряды» были изготовлены руками простых, неграмотных крестьянок, которые не осознавая того создавали шедевры мировой художественной культуры.

К теме народного костюма обращались и Джанни Версаче, и Пако Рабан. Даже в одной из коллекций мадам Шанель маленькие платья были декорированы тесьмой, изготовленной в традиционном русском стиле. Российский модельер Вячеслав Зайцев неоднократно создавал коллекции на основе русского народного костюма, что приводило в восторг не только соотечественников, но и зарубежных ценителей моды. Еще один метр российского моделирования - Валентин Юдашкин так же в своих работах неоднократно обращается к истокам традиций, в частности, к вышивкам на платьях из коллекций Pret-a-porte и даже от Couture. Возможно, после многих лет забвения настоящая народная традиция необходима нам сегодня для осознания своей самобытности, для восстановления почти утраченных связей с прошлым, со своими корнями, для правильного воспитания современного поколения.

Говоря о народном костюме, мы обращаемся к костюму крестьянской среды. Он сложился в глубокой древности, тогда же был наделен знаковыми чертами. Одежда была приспособлена к природным климатическим условиям и соответствовала образу жизни человека. Комплекс народного костюма испокон веков нес в себе особый духовный смысл, в котором проявлялась психология каждого народа. Костюм отражал эстетические воззрения народа, восходящие к понятиям жизни и смерти, молодости и старости, продолжения рода и единства с людьми, живущими рядом.

Русский народный костюм — это не только многообразие стилей и видов одежды, не только уклад жизни русских людей на огромном пространстве. Это взаимодействие видимого и невидимого мира. Это слышимые звуковые вибрации и сокрытые от всех женские чувства и помыслы, с которыми не принято было делиться в крестьянской среде, но которые "вшивались" в узоры и растворялись в многовековой толще времени, соотнося личную жизнь с жизнью предков.

В настоящее время все больше учебных заведений, как высших, так и средне-специальных, готовят специалистов – «народников». Выпускники прекрасно исполняют народные песни, пишут к ним аранжировки, великолепно двигаются на сцене, а вот костюмный ряд иногда оставляет желать лучшего. Зачастую в разнообразии стоящих на сцене студентов или уже профессионального коллектива царит пестрота, безвкусие или просто безграмотность руководителей. Отражение певческого и хореографического материалов в совокупности с костюмами не соответствует понятию - стиль. Сценическую одежду мы так же должны подразделять, как подразделяем хоровое и ансамблевое пение, как подразделяем исполнение хороводов и плясок. Не в коем разе нельзя ставить в один ряд костюмы под «Гжель» или «Хохлому» со сценическим костюмом обусловленной местности, а тем более с его началом - этнографическим костюмом. Это вызывает полное непонимание у публики, а что еще хуже приводит к не восприятию традиций у самих студентов. Понятно, что не каждый коллектив может позволить себе этнографические костюмы, да это и совсем не обязательно. Важно, что бы и в стилизованном костюме (он может быть более сценичным) легко прослеживались или черты принадлежности костюма к определенному региону или, к общерусским мотивам. Как, например, мы никогда не спутаем Воронежский хор с Северным народным хором, где четко отражены традиционные региональные тенденции народного костюма. Здесь уместно сказать, как одеваются и несут русскую культуры некоторые наши известные исполнители народных песен. К сожалению, есть примеры «жуткой импровизации» традиционного народного костюма, например, сочетании коратены северной традиции и южнорусского головного убора «сороки», вызывает полное удивление специалистов. Создается впечатление, что художники или не отличают понятия русский народный костюм, или совсем не знают о традиционном народном творчестве.

Это понятно, что костюм создавался, как сценический, но есть же какие-то каноны, от которых отступать не вправе. Есть, конечно, примеры и правильного «ношения» традиционного костюма. Например, сценический костюм Заслуженной артистки России Надежды Крыгиной. Сама Надежда Евгеньевна родом с Курской области. Немало исполняет песен своей традиции, и ее курский костюм в сценическом исполнении вызывает одобрение и восхищение. Сохранен крой сарафана, сохранена местная цветовая гамма, укрупнен рисунок на рубахе, для восприятия праздничности добавлены блестки.

Необходимо прививать культуру ношения народного костюма. И этому вопросу учебные заведения должны уделять больше внимания, понимая, что в последующем их выпускники научат своих учеников тому, чему научили когда-то их. В лучшем случае студентам дается общий курс по изучению народного костюма, в худшем отводится минимум часов в программе изучения народного художественного творчества. Необходимо что бы студенты, в последующем руководители фольклорных коллективов, могли хотя бы отличать девичьи костюмы от женских, праздничные от бытовых и горевых и просто взрослый костюм от детского. Немало фольклорных детских коллективов одеты столь не грамотно и столь противоречиво с репертуаром, что стоит задуматься для чего создавался коллектив. То ли для утехи самого руководителя или банально для работы на публике. А первым делом здесь все-таки необходимо думать о самом ребенке, о его восприятии народной культуры. Дети, одетые во взрослые головные уборы и в женские понёвы, выглядят не совсем убедительно и как-то неестественно. Есть детский фольклор, с весенними закличками, с традиционными играми, с декоративно-прикладным искусством, но не будем забывать, что есть и детский народный костюм, отражающий возрастные особенности. Хороший этому пример детский фольклорный ансамбль «Звонница», руководитель Заслуженный артист России Петр Сорокин, где костюмы у детей подобраны стилистически правильно и не противоречат друг другу. За основу взята общерусская традиция сарафанного типа, великолепно подобран материал изготовления, сохранены основы традиционного кроя, в этих костюмах нет вычурности и мишуры.

Но полный образовательный процесс не может идти и без самообразования, без изучения литературы, без посещения выставок и профильных фестивалей и конкурсов. На основе своего собрания народного костюма, мной было проведено немало встреч, лекций, выставок по России, а так же зарубежных проектов, где взрослые и дети узнавали для себя новое и, может для кого-то еще неоткрытое, истинное народное искусство своей страны, а для иностранных граждан – понимание об эстетики России. Этому подтверждение - выставочный проект «Вышивки России. Традиции и современность», недавно проходивший в рамках «Московской Недели Моды», который посетили более семи тысяч человек, и где о народном традиционном костюме узнали, а многие и в первый раз увидели, не только обычные посетители, но и многие наши «звёзды» кино и шоу-бизнеса. Им, кстати, тоже не помешало бы повнимательней относиться к народному костюму в своих постановках. В недавно прошедшем сериале «В лесах и на горах» на телеканале «Россия» показан ХIХ век с его традициями и нравами. Действо происходило на севере Нижегородской губернии. Ну и откуда там на дочерях купца появляются рубахи села Секирино Рязанской губернии…? Почему на купчихе повязан фартук с костюма западных украинцев, да еще с ужасной стилизацией укрупненного рисунка…? И таких ляпов к сожалению достаточно много.

Говоря о фестивальных проектах, хочется отметить Всероссийский конкурс «Русский костюм на рубеже эпох», проводимый вот уже в пятый раз в городе Ярославле Государственным Российским Домом народного творчества. Номинации конкурса интересны и разнообразны. Это реставрация и реконструкция этнографического костюма в локальных особенностях  его изготовления. Это современный костюм, отвечающий требованиям сегодняшней моды, с использованием современных технологий, материалов, сохраняющий традиционные особенности и колорит русского костюма. Это сценический костюм со стилизацией народных мотивов, сочетающийся с репертуарной программой творческих коллективов. Отрадно отметить, что в прошлом конкурсе студенты кафедры Декоративно-прикладного искусства МГУКИ стали Лауреатами I – степени этого престижного в нашей стране конкурса.

Проходят годы, пролетают столетия, человек стремится к большему, к совершенному. А если вернуться немного назад, в Русь изначальную, этак годов на 100-150? Такая же великая Держава, такой же народ, такая же, вроде бы, национальная культура. И спасибо предкам, что они сохранили и донесли до современного поколения ту немногую толику нашего достояния, что выражена в песнях, легендах, танцах и, конечно, в народном костюме.

Время уходит от нас безвозвратно, но сколько еще всего можно спасти, открыть, изучить. Ведь это невоспроизводимый материал, это часть нашей культуры, часть нашей души, часть нашего народного достояния, и забывать об этом, мы не имеем права.

Необходимо поддерживать интерес мастеров и модельеров, стремящихся к изучению, сохранению и развитию традиций русского костюма, воспитывать и помогать формировать эстетические вкусы подрастающего поколения на основе традиционной культуры, выявлять и поддерживать талантливых мастеров, новые коллективы и авторские центры в области создания русского костюма в его региональном многообразии.